instead

  核心詞匯  
[?n'sted]     [?n'sted]    
  • adv. 代替;反而
new

instead的英文翻譯是什么意思,詞典釋義與在線翻譯:

詳盡釋義

adv. (副詞)
  1. 代替
  2. 反而
  3. 頂替
  4. (作為)替代
  5. 取而代之
  6. 相反
  7. 然而
  8. 這樣
  9. 因此
  10. 不料
  11. 作為…的替換
  12. 改為
  13. 抵作
  14. 更換

雙解釋義

adv. (副詞)
  1. 代替; 頂替 in place of that

英英釋義

Adverb:
  1. in place of, or as an alternative to;

    "Felix became a herpetologist instead"
    "alternatively we could buy a used car"

  2. on the contrary;

    "rather than disappoint the children, he did two quick tricks before he left"
    "he didn't call; rather (or instead), he wrote her a letter"
    "used English terms instead of Latin ones"

instead的用法和樣例:

例句

用作副詞 (adv.)
  1. I gave him advice instead of money.
    我給了他忠告,而不是錢。
  2. I made this cake specially, with brown sugar instead of white.
    我特別地以紅糖代替白糖做了這個蛋糕。
  3. We shouldn't look down upon them, instead we should try to help them and take more care of them.
    我們不僅不該歧視他們,反而更要多幫助、照顧他們。

常見句型

用作副詞 (adv.)
用作狀語
  1. Instead, he did experiments to test and prove an idea before he was ready to accept it.
    相反,他在準備接受一種觀念之前,總是進行試驗,進行驗證。
  2. Mike doesn't study at all.Instead, he sits idle all day.
    邁克根本不肯讀書,相反地,他終日游手好閑。
  3. She stayed home, and her sister went riding instead.
    她留在家里,而她的妹妹騎車去了。
  4. I gave up my epic and wrote this little tale instead.
    我放棄了寫敘事詩,而寫了這個小故事。
  5. If you can't go,I will go instead.
    如果你不能去,我替你去。
  6. If Henry is not well enough to go with you, take me instead.
    如果哈利不舒服不能跟你去,那就帶我去吧。
  7. Mr. Black was ill, so she was taking his class instead.
    布萊克先生生病了,因此她在代他的課。
  8. The water here is not good, so I'm drinking beer instead.
    此地的水不好,所以我改喝啤酒。

常用短語

用作副詞 (adv.)
instead of
    (用…)代替…,(是…)而不是…,(用…)而不用… in place of
    instead of sb/sth/adj\u002e

    They use cotton instead of silk.

    他們用棉花代替絲綢。

    Give me this instead of that.

    給我這個,不要那個。

    Taking exercise every day makes him look younger instead of older.

    每天鍛煉身體使他看起來更年輕,而不是更衰老。

    instead of to-v

    I went to borrow this book instead of to buy it.

    我去借這本書,而不是去買它。

    We went to the Biology class instead of to attend the English lesson.

    我們去上生物課,而不去上英語課。

    instead of v-ing

    When one has something to say, it's best to come to the point directly instead of talking in a round-about way.

    一個人有話要說的時候,最好是直截了當地說出來,而不要轉彎抹角。

    The herdsmen are living a settled life instead of roaming from place to place in search of water and grass.

    牧民們過著定居的生活,不再為了找水草而到處游牧。

    The wheels turned quickly, but instead of going forward the bus slid into a drift four feet high.

    車輪轉得很快,但是車子不是向前走,而是滑進了一個四英尺高的雪堆。

    instead of prep\u002e-phrase

    We shall have tea in the garden instead of in the house.

    我們將在花園里用茶,而不在室內用。

    They went there by bike instead of by bus.

    他們沒乘汽車而是騎自行車去的。

    Some people refer all the troubles to bad luck instead of to lack of ability.

    有些人把自己所有的麻煩都歸咎于運氣不佳,而不認為是缺乏能力。

詞匯搭配

用作副詞 (adv.)
動詞+~

經典引文

  • I found it on the floor instead of in the drawer.

    出自:Oxford English Dictionary
  • He had whisky instead of blood running through his body.

    出自: D. Abse
  • Instead of taking you to the station, I should have driven you straight home.

    出自: J. Krantz

instead的詳細講解:

詞語用法

adv. (副詞)
  1. instead是副詞,只能單獨使用?;疽馑际恰按妗?可依據上下文靈活翻譯,有時甚至干脆不譯。
  2. instead可位于句首,連接上下句。通常是上句先否定一種情況,再以instead引出下句,提出相反的情況。
  3. instead也可位于句末,可用于兩個獨立的句子,也可用于并列句的后一句中,還可用于帶有狀語從句的主句中,這時常譯為“反之”,“相反”。
  4. instead of是短語介詞,其后可接名詞、代詞、動名詞,有時也可接形容詞、動詞不定式、介詞短語等。instead of前后兩部分的意思一般是一正一反,可靈活譯為“(用…)代替…”“(是…)而不是…”“并非”“反而”等。
  1. instead一般與of連用作為介詞詞組,后面可接名詞和代詞意外的詞,如形容詞,副詞,動詞和介詞。

    Things are now better instead of worse.
    He laughed with instead of at us.

  2. 注意instead of和without的區別,兩者不要混用。一般情況下,用人,事,行為去代替另外的人,事,或行為時,用instead of。表示人,事,行為不和其他的一起時,用without。

    I'll have tea instead of coffee, please.
    我要喝茶而不是咖啡,謝謝。

    She often goes swimming without telling her mother.
    她經常沒有告訴于她媽媽就去游泳了。

  3. instead 可以是形容詞,一般放于句首或句尾。

    Don't marry Mary. Marry me instead.
    不要和瑪麗結婚,和我結婚吧。

詞義辨析

adv. (副詞)
instead of, in place of
  • 這兩個短語都有“代替”的意思。其區別在于:in place of表示某一人或事物代替另一人或事物,其后接被代替的對象,一般是名詞或名詞的同等成分; instead of的含義是“某一人或事物,而不是另一人或事物”,所以常有否定后面成分的意思。例如:
  • The Chinese use chopsticks in place of forks and knives中國人吃飯用筷子,而不用刀叉。
  • That increased instead of decreased our courage.那不但沒有減弱我們的勇氣,反而增強了我們的勇氣。
  • instead, instead of
  • 兩者的共同意思是“代替”,含有“用前者而不用后者”的意味。僅在于instead是副詞, instead of是復合介詞。
  • 常見錯誤

    adv. (副詞)
      我們可以用這個代替肥皂。

      We may use this instead soap.

      We may use this instead of soap.

      我要這本書而不要那本。

      I will take this book instead that one.

      I will take this book instead of that one.

      I will not take that book. Instead I'll take this one.

      instead是副詞,后面不能直接跟賓語, instead of是復合介詞,后面可跟名詞、代詞、動名詞等作賓語,表示“代替…”。

      我們將乘車,而不是騎車去市里。

      We shall go downtown by bus instead by bicycle.

      We shall go downtown by bus instead of by bicycle.

      連接兩項不同的選擇時,應該說...instead of...(不是…而是…)。

    詞源解說

    • ☆ 16世紀90年代進入英語,直接源自中世紀英語的ine stede。
    今日熱詞
    目錄 附錄 查詞歷史
    东京不太热图片